当前位置: 网站首页  >> English  >> 查看详情

【大美广东·葡语】Prepara-te para a Maior Feira de Cantão de Sempre! 再迎万商云集!史上最大规模广交会开幕在即

来源: 西非在线  日期:2023-04-13 07:49:16  点击:3433 
分享:
【大美广东·葡语】Prepara-te para a Maior Feira de Cantão de Sempre! 再迎万商云集!史上最大规模广交会开幕在即

【大美广东·葡语】Prepara-te para a Maior Feira de Cantão de Sempre! 再迎万商云集!史上最大规模广交会开幕在即

点击次数:3433
发布时间:2023-04-13 07:49:16
产品描述

#TheGreatBeautyofGuangdong Notícias excitantes para os entusiastas dos negócios globais! A 133ª Feira de Cantão, a maior feira comercial da história, está mesmo ao virar da esquina. Está prevista a sua realização em Guangzhou, de 15 de Abril a 5 de Maio. Os salões de exposição estão cheios de actividade, uma vez que expositores de todo o mundo trazem os seus mais recentes produtos para serem expostos na feira.

Este ano, a feira contará com o recém-construído salão de exposições da zona D, aumentando a área total de exposição para 1,5 milhões de metros quadrados. A exposição no local será realizada em três fases, com cada fase a durar cinco dias. A primeira fase contará com uma exposição de automação industrial e fabrico inteligente, energia nova, e veículos inteligentes em rede.

A Feira de Cantão é a oportunidade perfeita para descobrir os mais recentes desenvolvimentos e inovações em várias indústrias.

琶洲会展中心的广交会展馆外,已更新代表第133届广交会的标识

展品货物运送进展馆内

新启用的D区展馆内的展厅

D区展馆内展出的智能制造机器人,布展工作人员对它进行调试

工作人员搬运货物,进行布展

#TheGreatBeautyofGuangdong Exciting news for global business enthusiasts! The 133rd Canton Fair, the largest trade fair in history, is just around the corner. It is scheduled to be held in Guangzhou from April 15 to May 5. The exhibition halls are buzzing with activity as exhibitors from all over the world bring their latest products to put on display at the fair.

This year, the fair will feature the newly built D-zone exhibition hall, increasing the total exhibition area to 1.5 million square meters. The onsite exhibition will be held in three phases, with each phase lasting five days. The first phase will feature an industrial automation and intelligent manufacturing exhibition, new energy, and intelligent networked vehicles.

The Canton Fair is the perfect opportunity to discover the latest developments and innovations across various industries.

备受关注的第133届广交会将于4月15日至5月5日在广州举行。目前,展馆外,来自国内外的各类展品正源源不断地进场;展厅内,大部分展台已基本搭建完毕。

本届广交会将首次启用新落成的D区展馆,展览总面积达到150万平方米,成为“史上规模最大广交会”。线下展览分为三期举行,每期时间5天,第一期,在D区展馆设置了工业自动化及智能制造、新能源及智能网联汽车新展区。

广交会期间,千年商都广州将再次引万商云集,向全球采购商全面展示各个产业的新动态、新成果。

相关

    暂无信息