Beijing will adopt tighter measures
Beijing will impose stricter coronavirus prevention and control measures on imported non-cold-chain items to avoid infection risks, a senior official said on Tuesday.
Beijing reported one new locally transmitted COVID-19 infection case between 4 pm on Monday and 4 pm on Tuesday. The patient was a close contact with a person, confirmed to be infected one day earlier, who is an employee of a clothing store that sells imported clothes in Chaoyang district.
By 4 pm on Tuesday, six employees of the clothing store had been infected. Another three confirmed cases reported on Monday were family members of an earlier confirmed case, according to Pang Xinghuo, deputy director of the Beijing Center for Disease Prevention and Control, at a news conference on Tuesday.
"Based on recently reported cases, the imported non-cold-chain items have a high infection risk," said Xu Hejian, spokesman for the Beijing municipal government. "Beijing will strengthen the measures on those items including international mail, packages and industrial components to reduce risks."
According to the new regulation, customs staff members should disinfect imported items regularly and normal imported items should be stored for at least seven days after disinfection and before being used.
The import companies are encouraged to conduct nucleic acid testing of the covers of imported packages. All the imported items will be registered with traceable information during the entire process.
As for storage, all the imported items should be sorted according to countries and regions.
Beijing's health authority reminded the public of the infection risks when purchasing items from countries with severe pandemic situations.
In recent days, some other cities, including Dalian, Liaoning province, and Changshu, Jiangsu province, reported infections related to imported clothing from South Korea.
Dalian reported on Saturday that the gene sequence of one case did not match a recent round of the epidemic in the city. That case involved a staff member at a clothing shop in Dalian.
It's possible that the person was infected by contacting contaminated imported items, health authorities in Dalian said.
Another case in Changshu was reported on Saturday, and items of clothing tested positive. The four items in that case were bought online from South Korea.
Chinese researchers have also found that a COVID-19 cluster detected in Beijing in January involving the Omicron strain was likely caused by contaminated overseas mail.
Experts have reminded the public that people should disinfect packages with 75 percent alcohol spray and tissue when fetching them and should not take the outer wrappings or boxes home.
In addition to the cluster from the clothing store, Beijing reported two transmission chains. One involved a patient who might have been infected during a train trip while returning to the city, and the other patient had flown back during the current outbreak in Beijing.
Epidemiological investigation showed that the patient who had taken the train to Beijing on Thursday had used a bathroom in the waiting hall of a station outside of Beijing that had been used by a contact of a confirmed case. The contact was later confirmed to have the virus.
Li Ang, deputy director of the Beijing Municipal Health Commission, said people who return to or arrive in Beijing from outside of the city should not dine out, get together with people or go to crowded places within seven days of arriving.
"Employees should take the nucleic acid test again 48 hours before going back to work. Before that, they should work from home," Li added.
In another development, Pang added that Beijing has downgraded its last medium-risk residential community to low risk after no new confirmed cases were reported in the community in the past 14 days. The whole city has become a low-risk area.
最新热点
-
【央视快评】在中国式现代化进程中开创云南发展新局面
【央视快评】在中国式现代化进程中开创云南发展新局面
最新热点“云南要认真落实党中央关于西部大开发和长江经济带发展的战略部署,完整准确全面贯彻新发展理念,坚持稳中求进工作总基调,着力推动高质量发展,解放...
-
云 南 咖 啡 ,何 以 代 表 中 国 ?
-
习近平:解放思想改革创新奋发进取真抓实干 在中国式现代化进程中开创云南发展新局面
习近平:解放思想改革创新奋发进取真抓实干 在中国式现代化进程中开创云南发展新局面
最新热点原标题:习近平在云南考察时强调 解放思想改革创新奋发进取真抓实干 在中国式现代化进程中开创云南发展新局面 蔡奇陪同考察 中共中央...
-
中国机遇 世界共享!“春天里的中国”全球对话会卡塔尔专场在多哈举行
中国机遇 世界共享!“春天里的中国”全球对话会卡塔尔专场在多哈举行
最新热点当地时间3月19日,由中国中央广播电视总台主办的“春天里的中国:中国机遇 世界共享”全球对话会卡塔尔专场在多哈举行。中宣部副部长...
-
人人人人人人人,广东靠什么“摇人”? | 动画茶话会⑧
