当前位置: 网站首页  >> English  >> 查看详情

【雲上嶺南】O lugar sagrado de Choy Li Fut - Foshan Hongsheng Martial Club tem 170 anos! 蔡李佛拳圣地——佛山鸿胜馆170岁

来源: 西非在线  日期:2021-10-30 14:41:51  点击:833 
分享:
【雲上嶺南】O lugar sagrado de Choy Li Fut - Foshan Hongsheng Martial Club tem 170 anos! 蔡李佛拳圣地——佛山鸿胜馆170岁

【雲上嶺南】O lugar sagrado de Choy Li Fut - Foshan Hongsheng Martial Club tem 170 anos! 蔡李佛拳圣地——佛山鸿胜馆170岁

点击次数:833
发布时间:2021-10-30 14:41:51
产品描述

Este ano, o lugar sagrado de Choy Li Fut, o Hongsheng Martial Club em Foshan, Guangdong, comemora seu 170º aniversário. Desde meados da Dinastia Qing até agora, o Hongsheng Martial Club tem continuamente atraído jovens aspirantes a estudar e promover as artes marciais chinesas. O fundador Zhang Hongsheng abriu uma escola em Hong Kong e, em seguida, criou escolas de artes marciais no Canadá, nos Estados Unidos, no Reino Unido e em outros países. Os seu legadosespalham-sepor todo o mundo. Venha e sinta o encanto do Kung Fu Chinês!

This year, the holy place of Choy Li Fut, the Hongsheng Martial Club in Foshan, Guangdong, celebrates its 170th birthday. From the middle of the Qing Dynasty to now, the Hongsheng Martial Club has continuously attracted aspiring young people to come to study and promote Chinese martial arts. The founder Zhang Hongsheng set up a school in Hong Kong, and then set up martial arts schools in Canada, the United States, the United Kingdom and other countries. His legacy has spread all over the world. Come and feel the charm of Chinese Kung fu!

今年,蔡李佛拳的圣地——广东佛山鸿胜馆迎来170岁的生日。从清朝中期至今,鸿胜馆不断吸引着有志青年前来拜师学艺,弘扬中华武术。创办人张鸿胜在中国香港设馆授徒,随后,加拿大、美国、英国等国家也开设了鸿胜馆,传人踪迹遍布世界各地。快来感受中国功夫的魅力吧!

相关

    暂无信息